Inicio | Idioms

Listado
to break one's back (matarse para conseguir algo)
to be on somebody's back (dar la lata a alguién)
to be cheeky (tener mucha cara)
to bend somebody's ear (calentar los cascos a alguién)
to be all ears (ser todo oídos)
to be one's eyes bigger than one's stomach (comer con los ojos)
to be dead on one's feet (estar muerto de cansancio)
to be all fingers and thumbs (ser un manazas)
to be an old hand (ser perro viejo)
to be dealt a lousy hand (tener muy mala suerte)
to be head over heels in love (estar locamente enamorado de alguién)
to be of the same mind (estar de acuerdo)
to be like a bear with a sore head (tener un humor de perros)
by a whisker (por los pelos)
to be as easy as abc (ser algo muy fácil)
to be a bag of bones (estar en los huesos)
to be in the black (tener un saldo a favor)
to be on the boil (estar al rojo vivo (situación))
to be in a tight corner (estar en apuros)
to be between the devil and the deep bluse sea (estar entre la espada y la pared)
to be as good as gold (ser más bueno que el pan)
to be as good as new (estar como nuevo)
to be old hat (estar pasado de moda)
to be as mad as a hatter (estar como una cabra)
to be over the hill (ser demasiado mayor para algo)
to be on the home straight (estar en la recta final)
to be skating on thin ice (pisar terreno peligroso)
to be well in (llevarse bien)